…from the quill of Antisthenes
By now everybody knows what the Yiddish word “chutzpah” means. It is described as “insolence”, impertinence” and “audacity” as in “audacity of hope”. It means a bit more than that and its application is best shown by an example of a young man, who, being convicted of patricide and matricide, asks the judge for leniency since now he is an orphan.
Yesterday I recalled this, while I glanced at a TV clip of gathering Bluescope Steel workers, who were about to be retrenched because the company can not economically produce steel for export. Some overweight male was addressing them and said something to the effect, ”you are in this situation because you don’t have any union to protect you.” What chutzpah! The workers are in this situation precisely because for decades now the union apparatchiks did their damnedest to kill the Australian manufacturing, and the industry generally, first to help USSR and now to assist China.
It was a short clip and perhaps I’m unfair to that person. Perhaps what I heard was just an introductory joke to a culinary lecture about contemporary Chinese banquets. Perhaps I am unfair to the unions. After all, they did improve the living standards of some. Ask Craig Thomson.