“No, Not with You…”

 

…from the quills of the dead white poets

Mikhail Lermontov (1814 – 1841)

1841

No, not with you I fell in love so fast,
And not for me your beauty is succeeding;
I love in you my suffering preceding,
And youth of mine, that perished in the past.

And when sometimes my look is long and hard,
And penetrates your eyes of high perfection;
I'm busy with a secret conversation,
But not to you I send my words of heart.

To my youth's girl, my word of soul flies,
In features yours, I seek for other dears,
In lips alive -- the lips, so mute for years,
In eyes -- the flame of the extinguished eyes.

Translated by Yevgeny Bonver

About Paul Jacko

Jacko was born in Czechoslovakia not long before the communist putsch in February 1948. He studied industrial chemistry there and left in 1969 for Australia, where he became a lawyer and established his own practice. He has now retired and beside hunting, fishing, camping, prospecting and playing golf he amuses himself by writing.
This entry was posted in Poetry and tagged , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>